
Sonia Rubert
Fotografía – Historia del Arte – Diseño
info@soniarubert.es
Diseñadora gráfica de formación y fotógrafa de vocación, su trabajo gira en torno a la imagen como herramienta narrativa más allá de lo estético. Le interesa capturar la esencia de lo cotidiano y esos instantes fugaces que suelen pasar desapercibidos.
La fotografía de calle es su principal lenguaje visual. Influenciada por referentes como Henri Cartier-Bresson, Vivian Maier y Bruce Gilden, retrata la vida urbana con honestidad, ritmo e ironía, atraída por la espontaneidad, lo imperfecto y lo real.
Paralelamente, explora un enfoque más experimental de la imagen, jugando con la percepción visual mediante ilusiones ópticas, superposiciones y composiciones seriadas. Trabaja con trípticos y desarrolla la serie Disparates, donde el absurdo y la interferencia visual invitan a una segunda mirada.
Nacida en 1984 y criada entre Burriana y Vila-real (Castelló), mostró desde muy pequeña interés por las artes gráficas. Su primer contacto con la fotografía llegó a los ocho años con una cámara analógica, experiencia que se consolidó en el cuarto oscuro que compartía con su padre.
Estudió Diseño Publicitario en la EASD de Castelló y ha realizado trabajos fotográficos en el ámbito publicitario. Actualmente cursa estudios de Historia del Arte, con el objetivo de seguir ampliando su mirada y trasladar nuevas referencias a su universo visual.
Trained as a graphic designer and a photographer by vocation, her work revolves around the image as a narrative tool that goes beyond aesthetics. She is interested in capturing the essence of everyday life and those fleeting moments that often go unnoticed.
Street photography is her main visual language. Influenced by references such as Henri Cartier-Bresson, Vivian Maier, and Bruce Gilden, she portrays urban life with honesty, rhythm, and irony, drawn to spontaneity, imperfection, and reality.
Alongside street photography, she explores a more experimental approach to image-making, playing with visual perception through optical illusions, superimpositions, and serial compositions. She works with triptychs and develops the series Disparates, where absurdity and visual interference invite the viewer to take a second look.
Born in 1984 and raised between Burriana and Vila-real (Castelló, Spain), she showed an early interest in the graphic arts. Her first encounter with photography came at the age of eight with an analog camera, an experience that was later reinforced in the darkroom she shared with her father.
She studied Advertising Design at the EASD of Castelló and has carried out photographic work in the field of advertising. She is currently studying Art History, with the aim of continuing to expand her visual perspective and bringing new references into her personal work.
グラフィックデザイナーとしての教育を受け、写真家としての強い情熱を持つ彼女は、美的表現にとどまらず、物語を語る手段としての「イメージ」を軸に制作を行っている。日常の中に潜む本質や、見過ごされがちな一瞬の瞬間を捉えることに関心を寄せている。
ストリートフォトグラフィーは、彼女の主要なビジュアル・ランゲージである。アンリ・カルティエ=ブレッソン、ヴィヴィアン・マイヤー、ブルース・ギルデンといった写真家から影響を受け、都市の生活を誠実さとリズム、そして皮肉を交えて描き出す。即興性、不完全さ、そして現実そのものに強く惹かれている。
また、ストリートフォトグラフィーと並行して、視覚的知覚をテーマにした実験的な表現にも取り組んでいる。錯視や重ね合わせ、連作による構成を通して、イメージの可能性を探求している。三連作(トリプティク)や、《Disparates》シリーズでは、不条理な要素や視覚的ノイズを用い、見る者に「もう一度見る」ことを促している。
1984年生まれ。スペイン・カステリョン県のブリアナとビラ=レアルで育つ。幼少期からグラフィックアートに親しみ、8歳のときに手にしたアナログカメラをきっかけに写真の世界へと足を踏み入れた。その後、父親と共に暗室を設け、像が現像される過程に強い魅力を感じるようになる。
カステリョンのEASDで広告デザインを学び、広告分野における写真制作にも携わってきた。現在は美術史を専攻し、過去の表現から新たな視点を学びながら、自身の作品世界へと昇華させることを目指している。
